tirsdag den 31. marts 2009

Hvad jeg skal med en finsktalende elg? Det ved jeg ikke. Men den var billig!

Linda om
Jeg ved ikke, om det er Nephew, Sidney Lee eller internettets skyld, men engelske ord og fraser maser sig ind i det danske sprog i et omfang der gør, at man efterhånden føler sig en lille smule fjollet, når man ønsker folk en ’god vigænt’ eller gerne vil se på ’et par kåwbøjbukser’.

Jeg har ikke noget imod det. Jeg synes ikke altid, at det danske sprog rækker. Jeg ved godt, at nogen frygter, at vores modersmål bliver svækket og udvandet af alle de nye ord, men for mig at se er der ingen grund til at opfinde den dybe tallerken to gange. Når nye, udenlandske ting og begreber kommer til, synes jeg, at det er meget smart, at vi holder fast i de oprindelige navne som fx coaching og software. Ofte navngiver vi jo også tingene på både dansk og engelsk, og jeg mener ikke, at synonymer gør dummere. For mig at se letter det kun adgangen til information, at vi kan google et ord og gøre brug af både dansk og udenlands viden om emnet.

En anden sidegevinst er, at det bliver lettere at opholde sig i udlandet, når man ikke skal gætte ALTING. For et par år tilbage var jeg til tegnsprogstolkekonference i Finland. Vi skulle være deroppe 4 dage, og undervejs var der tid til at tage til den nærmeste by og shoppe. (Alle ved, at når man er på ferie, må man købe alt, hvad man ser ud fra devisen ’jeg kommer aldrig tilbage hertil, så tænk hvis jeg lader være – og fortryder!’. Derudover er reglerne også sådan, at de penge man sparer på udsalg, må man bruge på lige præcis, hvad man vil: Hvis det var rigtigt, havde man jo brugt dem, hvilket er det samme som, at man i virkeligheden har fået det man køber for de sparede penge gratis.) Problemet med Finland er bare, at der tales finsk. Og skrives finsk. Alle forretningsvinduer i byen var plastret til med gule skilte (den internationale farvekode for udsalg) med påskrifter som: ”Saat tuhkaimurista suurimman hyödyn!” og "Tutustuttaa sinut lyhyesti itsenäiseen Suomeen!” Så der stod vi, med nyslebne visakort og intentioner om bevidst at vanrøgte dem – og var ude af stand til at afgøre, om forretningerne havde tilbud på støvsugere eller ost.

Der er ikke meget, der gør så ondt som at tage tomhændet hjem fra et udsalg.

(Det skulle lige være at Linda vandt X-faktor. Sale = udsalg = sælge ud = tude sig til at vinde sangkonkurrence. (Undskyld. Jeg er bare nødt til at have luft!) )

Ingen kommentarer:

Send en kommentar